Rab Ne Bana Di Jodi Dubbing Indonesia Official

"Karena… aku tidak bisa berhenti melihatmu," Raka replied as Suri-in-Raj’s-body. (Because I can’t stop looking at you.)

He looked at her, his eyes serious. "Maybe I've been dubbing the wrong character. Maybe I've been trying to be Raj, when all along… I'm just your Suri."

"You know," he mumbled, scratching the back of his neck—a very Suri-like gesture. "In every language, the story is the same. A simple man loves a complicated woman." Rab Ne Bana Di Jodi Dubbing Indonesia

Cinta dalam Dua Suara (Love in Two Voices)

Under the sound of the rain and the distant hum of the city, Sari finally understood. The script had been written. Not by a filmmaker, but by something greater. Rab ne bana di jodi —God makes the match. Even across cultures, across languages. Even in Indonesian. "Karena… aku tidak bisa berhenti melihatmu," Raka replied

Sari glared at him. "And you sound like Raj is trying to sell a used car. Let me work."

"Kenapa kau menari denganku?" Sari whispered into the mic as Taani. (Why are you dancing with me?) Maybe I've been trying to be Raj, when

Sari laughed. "Are you saying you're simple, Raka? You're the most complicated person I know."